香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 111|回复: 2

讚賞

[复制链接]

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
发表于 2020-8-3 16:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
讚賞

蘭香能把春留住
性烈可將火點燃
摇曳薔薇紅欲滴
爬行藤蔓巧思纏


Admiration

A strong temper can ignite a fire
Orchid fragrance can keep spring
The swaying rose is ready to drop red
The creeping vines are entangled ingeniously

8/2/2020格律體新詩●七絕羅志海著譯
Metric New Poetry●Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10510首對聯體詩The 10510th Two Pairs of Couplets
https://www.poemhunter.com/poem/li-bai-and-du-fu/
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... e-c8dd7b732ad0.html

7万

主题

98万

回帖

357万

积分

分区版主

总版主兼大别山峰和《中华诗人》杂志社首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
3574818

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-8-4 12:05 | 显示全部楼层
寄情于景,情景交融,意境悠扬。欢迎老师分享交流!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7万

主题

98万

回帖

357万

积分

分区版主

总版主兼大别山峰和《中华诗人》杂志社首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
3574818

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-8-4 12:05 | 显示全部楼层
寄情于景,情景交融,意境悠扬。欢迎老师分享交流!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-6-4 00:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表