|
楼主 |
发表于 2018-7-23 09:09
|
显示全部楼层
西窗北涧
心系柳堤,波涛劲涌江难静
情迷花苑,儒雅徐图梦不休
巴山夜话,剪烛西窗邀月饮
秋水琴横,凭栏北涧任风流
The West Window And The North Gully
Heart of the willow levee
waves strong to surge
river difficult to be silent
Lost in love in the garden
Gradual to plan confucianism and elegance
dream is endless
Night words in the Bashan Mountain
I cut shadow of the candle
by the west window
I invited moon to drink
Playing zither beside the autumn water
I leaned against the railing
let the wind flow
in the north gully
7/22/2018对联体 ● 十一绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eleven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第6534首对联体诗
The 6,534th Two Pairs of Couplets
|
|