香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 150|回复: 2

《唐诗三百首》赏析- 51

[复制链接]

1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1460880

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2022-7-22 07:01 | 显示全部楼层 |阅读模式




赠别二首·其二
作者/杜牧〔唐代〕
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

译文
多情的人却像无情人儿一样,在离别的宴席上只觉笑不出声。
蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。

注释
樽:古代盛酒的器具。

赏析
  前两句说,聚首如胶似漆作别却无言相对,酒宴上想笑却笑不出声。“多情却似总无情”,诗人同所爱不忍分别,又不得不分别。诗人因爱得太深、太多情,以致使他觉得,无论用怎样的方法,都不足以表现出内心的多情。别筵上,凄然相对,像是彼此无情似的。越是多情,越显得无情,这种情人离别时最深切的感受,诗人把它写了出来。“唯觉樽前笑不成”,一个“唯”字表明,诗人是多么想面对情人,举樽道别,强颜欢笑!但挤不出一丝笑容来。这种看似矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。
  后两句说,案头蜡烛有心还惜别,你看它替我们流泪流到天明。题为“赠别”,当然要表现人的惜别之情,然诗人又撇开自己,去写告别宴上那燃烧的蜡烛,借物抒情。诗人带着极度感伤的心情去看周围的客观世界,于是眼中的一切也都带上了感伤的色彩。蜡烛本是有烛芯的,所以说“蜡烛有心”;而在诗人眼里烛芯却变成惜别之心,把蜡烛拟人化了。在诗人眼里,它那彻夜流溢的烛泪,就是在为男女主人公的离别而伤心了。“替人垂泪到天明”,“替人”二字,使意思更深一层;“到天明”又点出了告别宴时间之长。
  杜牧此诗不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚、道出了离别时的真情实感。

创作背景
  这是诗人由淮南节度使掌书记升任监察御史,离扬州奔赴长安,与在扬州结识的歌妓分别之作的第二首。





1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1460880

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2022-7-22 07:01 | 显示全部楼层
一起学习
共同提高
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

55万

回帖

146万

积分

分区版主

总版主兼现代诗文首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1460880

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2022-7-25 06:47 | 显示全部楼层
王彦儒 发表于 2022-7-22 07:01
一起学习
共同提高

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-5-12 16:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表