《宋词三百首》赏析- 11 长相思·汴水流 作者/白居易〔唐代〕 汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。 译文 怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。 思念呀,怨恨呀,哪里才是尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,而我倚楼独自愁。 注释 长相思:词牌名。汴水、泗水:两河与徐州交汇,入淮河。瓜州:在今江苏省扬州市南面。吴山:泛指江南群山。悠悠:深长的意思。 赏析 这首词是抒发“闺怨”的名篇,构思新颖奇巧。它写一个闺中少妇,月夜倚楼眺望,思念久别未归的丈夫,充满无限深情。 上片全是写景,暗寓恋情。前三句以流水比人,写少妇丈夫外出,随着汴水、泗水向东南行,到了遥远的地方;同时也暗喻少妇的心亦随着流水而追随丈夫的行踪飘然远去。第四句“吴山点点愁”用拟人化的手法,婉转地表现少妇思念丈夫的愁苦。 下片直抒胸臆,表达少妇对丈夫长期不归的怨恨。“恨”且“悠悠”,无穷无尽,思念之深、等待之久,亦由此可知。而要此恨消除,除非爱人归来,故词中说“恨到归时方始休”。 该词体现了作者纯熟的写作技巧。词仅三十六字,却不失为一件玲珑剔透的艺术珍品。
(备注:原稿来自于古诗文网唐诗三百首、宋词三百首赏析。为了手机阅读方便,在不影响准确理解原作品和完整精要对原作进行品赏的基础上,我对原文稿做了大幅度的压缩;此外,对原作字、词、句理解上不一致时,本人在压缩、整理过程中坚持了自己的意见。个人认为,这样整理后的赏析文章重点突出、语言精炼、理解准确、赏析兼备,更主要的是能手机展开,阅读方便。可以说虽算不上精品,但网上不会搜索到第二。希望能给热爱诗词文化的初学者提供点帮助,这便是我不辞辛苦,坚持整理的初衷。图片来自网络。)
|