香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 648|回复: 48

赏析《苏格兰船长》

[复制链接]

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
发表于 2018-1-9 15:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 诗卉 于 2018-1-11 15:48 编辑

赏析《苏格兰船长》
/诗卉

  《苏格兰船长》是鲁珩诗兄最具有代表性的作品,从这首诗,能看到他诗歌的思想性,艺术性所达到的高度。诗歌比较全面地表现出他的学识,情怀和境界。说《苏格兰船长》在诗歌殿堂里是一颗璀璨的明珠,也绝不过分虚夸。

   首先,这首诗歌素材是具体形象的,但表现的生活内容却有极大的共性存在。全世界,每个国家都有移民,这一个群体,有着相似的经历,有着某种共同的情怀。他们即使两代,三代扎根在异国他乡,身体里流淌的依然是祖先的血,他们对根的情意,对祖国的怀念是埋藏在血液中,渗透在灵魂里的。这首诗有精神归属和现实生活的冲突,不同民族,不同肤色的移民读它心理都会产生共鸣。所以它表现的内容却是大题材。作者抓住具体而典型的意象,很好地抒发了自己的情怀。
   第一段他写到一个简陋的舞台/一个红脖子苏格兰人在演唱/风笛协奏着吉他/这个三代移民唱苏格兰的幻想/苏格兰高地的风,今天/在曾经的印地安人原野飘荡头两句诗交代了地址,人物,情节。第三句,风笛和吉他代表着苏格兰的民族文化,这个符号在这里象征了苏格兰人的祖国。第四,五句写苏格兰人唱自己民族的歌,这代表他血液里流传下来的文化特质和民族情怀,这是不自觉流露在人物身上的。第六句,交代了移居的地点,作者通过曾经的印第安人原野,写出了加拿大,表达不直白。第一段涵盖的内容极其丰富,文字却简练,干净。

   第二段:我坐在草地/听红脖子苏格兰人唱/他的风笛象似我怀念的唢呐/长长的声调没有记忆中的昂扬这段文字自然转换角度,从苏格兰人转写作者自己。他坐在草地听苏格兰人唱歌,风笛使他想起唢呐,声调却没有唢呐昂扬。唢呐是中国的文化符号,这里代表了作者的祖国。在这段文字里,两个不同国家的移民,有了情感上的共通之处,那就是根的情怀。

   第三段,作者根据需要,具体写苏格兰人歌唱的内容:红脖子的苏格兰人唱着/有的日子,我是幸运的家伙/我骑着马越过高高的山冈/有的日子,我是个不幸的人/山冈后面是落山的太阳/有的日子,我是个幸运的人/终于面对我心仪的姑娘/有的日子,我是个不幸的家伙/向往的女人已是别人的新娘这段歌词作者写的粗犷豪放,朴实生动,体现了苏格兰的民族风格。更为细致地表现出苏格兰人的精神实质。这段围绕主题展开的具体情节,给人更真实的可感性。

   第四段:接着写苏格兰人唱歌的内容,却用两句加入自己的感受,这样就使得唱歌和听歌的人心灵得到高度的沟通和融合:我笑了,笑他的实在/生活何尝不是这样/吉他激越, 他接着唱/不幸的人也有幸运的梦/梦中,小河流淌/小河流向黎明的大海/黎明的大海有梦想/我的歌声是条船/风笛是帆, 吉他/是我的伙伴,我的桨/我是船长......这段文字即扣题,又表现出苏格兰人的幽默,豁达,追求生活梦想的勇气。他说自己是不幸的人,却有着幸运的梦想,梦想中小河流向黎明的海洋。风笛是帆,吉他是桨,自己是船长。也正是这个梦想使他扬帆远航,踏上了异国他乡。他自己就是船长,掌握了命运的走向。

   第五段:坐在草地上/听着红脖子苏格兰人的歌声/看着这个陶醉的”船长”/我轻轻地随着风笛哼着/我的歌声是条船……/我是船长……,远方/隐隐传来唢呐的高亢…… 这段通过自己随着苏格兰人的风笛哼唱,写出了自己也是船长,掌握着自己的命运。也像苏格兰人一样,为了追求梦想,踏上异国的土地。最后一句:紧紧锁住唢呐的意象,余味无穷地表达出对祖国的怀恋,根的情怀突显了出来——远方,隐隐传来唢呐的高亢。诗歌到此戛然而止。但有千言万语,都在诗外了,留给读者无限的回思和想象。

   诗歌的艺术也非常高超:

   第一:这首诗歌是诗里套歌,歌曲部分表现的是苏格兰民歌风情。抒情的部分表现的是作者听歌的内心活动。两个主角,两个角度,行为和思想转换自然,相辅相成,高度契合。

   第二:诗歌的象征意义。作者用典型的音乐文化符号,来表达两个不同民族的文化风格,象征了各自的祖国。风笛、吉他代表苏格兰,唢呐代表中国。用来表达他们共同的思根情怀。印第安原野象征了加拿大,是他们共同移居的国度。小河象征生活,黎明象征美好的理想,大海象征广阔的生活前景。这些象征增加了诗歌的厚度和内涵。

   第三:诗歌比喻自然新奇,作者把歌声比喻成船,风笛比喻成帆,吉他比喻成桨,把自己比喻成船长。行文自然,生动形象,不留痕迹。给人留下了深刻的印象。

   第四:语言风格明快,韵律优美,借鉴了民歌的表达形式,抒情自然,情怀真挚。

   总之,《苏格兰船长》是一首诗中珍品,是移民生活的一个写照,虽然写的是苏格兰船长,但其实是借此表达自己对祖国的情感,读来引发感想,值得大家阅读和学习。下面附上这首小诗:

苏格兰“船长”
/韩鲁珩

一个简陋的舞台
一个红脖子苏格兰人在演唱
风笛协奏着吉他
这个三代移民唱苏格兰的幻想
苏格兰高地的风,今天
在曾经的印地安人原野飘荡

我坐在草地
听红脖子苏格兰人唱
他的风笛象似我怀念的唢呐
长长的声调没有记忆中的昂扬

红脖子的苏格兰人唱着
有的日子,我是幸运的家伙
我骑着马越过高高的山冈
有的日子,我是个不幸的人
山冈后面是落山的太阳
有的日子,我是个幸运的人
终于面对我心仪的姑娘
有的日子,我是个不幸的家伙
向往的女人已是别人的新娘

我笑了,笑他的实在
生活何尝不是这样
吉他激越, 他接着唱
不幸的人也有幸运的梦
梦中,小河流淌
小河流向黎明的大海
黎明的大海有梦想
我的歌声是条船
风笛是帆, 吉他
是我的伙伴,我的桨
我是船长......

坐在草地上
听着红脖子苏格兰人的歌声
看着这个陶醉的”船长”
我轻轻地随着风笛哼着
我的歌声是条船……
我是船长……,远方
隐隐传来唢呐的高亢……

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-9 15:38 | 显示全部楼层
不知道为什么,我再文档编辑好的格式,发到这里就不是原来的样子,总是重新编辑几次才好。

点评

姐姐可以点开纯文本修改,再点回来就好了,另外字体小最好不要加粗,加粗的效果显得模糊,不清晰,黑色要重新选一下会纯黑,否则发白,再加粗,更模糊了,个见  详情 回复 发表于 2018-1-9 18:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

305

主题

1万

回帖

4万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
49946
发表于 2018-1-9 15:43 | 显示全部楼层
诗姐评析细腻独到。这首诗抒情自然,感情真挚,“我”即是船长,船长也即是“我”。歌声里有是“我”也是苏格兰人,两者都是一样。这样的诗放在什么时候读都不过时。

点评

当然呀,好诗百读不厌。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-1-9 18:46 | 显示全部楼层
诗卉 发表于 2018-1-9 15:38
不知道为什么,我再文档编辑好的格式,发到这里就不是原来的样子,总是重新编辑几次才好。 ...

姐姐可以点开纯文本修改,再点回来就好了,另外字体小最好不要加粗,加粗的效果显得模糊,不清晰,黑色要重新选一下会纯黑,否则发白,再加粗,更模糊了,个见

点评

我写在文档里不是这样,发在这里就乱套,下回按妹妹说的试试  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:25
清月出波影,风从岸上来。
荷花诗半赋,韵已满香怀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-1-9 18:52 | 显示全部楼层
这首诗诗兄写的好,是个社会题材,比较大,不好写,诗兄却写的清晰深刻,比喻无痕,抒情自然,寓意深刻,姐姐解析的透彻全面,层层深入,深刻到位,点精,细品,问好姐姐

点评

谢谢妹妹支持。这首诗确实好。我以现在的水平评析也只是完成一半。没有全面呀。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:26
清月出波影,风从岸上来。
荷花诗半赋,韵已满香怀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

408

回帖

1969

积分

高级会员

Rank: 4

积分
1969
发表于 2018-1-9 19:59 来自手机 | 显示全部楼层
我以前以为是韩老师翻译的外国诗歌,没仔细看作者,这首说是经典都不为过,卉姐分析的准确到位。

点评

谢谢眉儿支持,他自己写了不少这样的诗歌。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:27
有时候他也翻译。  详情 回复 发表于 2018-1-9 20:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

305

主题

1万

回帖

4万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
49946
发表于 2018-1-9 20:03 | 显示全部楼层
柳叶眉 发表于 2018-1-9 19:59
我以前以为是韩老师翻译的外国诗歌,没仔细看作者,这首说是经典都不为过,卉姐分析的准确到位。 ...

有时候他也翻译。
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

408

回帖

1969

积分

高级会员

Rank: 4

积分
1969
发表于 2018-1-9 21:05 来自手机 | 显示全部楼层
这是他翻译自己的,很好的歌词,如果他大公子唱出,是一首佳作。

点评

诗歌整体是他创作的。诗中的歌曲部分也是他的杰作。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

408

回帖

1969

积分

高级会员

Rank: 4

积分
1969
发表于 2018-1-9 21:15 来自手机 | 显示全部楼层
好像你们都听过他大公子唱歌,不知在哪里听的,我也想听,他发的群聊里好像没有。

点评

找韩老师主题  详情 回复 发表于 2018-1-10 20:07
宝子有,让她给你。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:28
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

646

主题

2万

回帖

6万

积分

分区版主助理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
69492

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-1-9 21:32 | 显示全部楼层
谢谢诗卉,这首诗来自真实的事件。里面所有歌词,文字都是我根据自己感受写的。当时,这个歌手唱的是完全不同的曲目,我根据自己的体会写出了歌词

点评

我加了几个字。不然还以为是现成的歌词呢。  详情 回复 发表于 2018-1-11 15:49
诗兄,我得空重申一下这个。明天的。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:28
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-1-10 06:49 | 显示全部楼层
回读,问好姐姐

点评

谢谢妹妹回读,问好妹妹。  详情 回复 发表于 2018-1-10 17:29
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:23 | 显示全部楼层
宝子 发表于 2018-1-9 15:43
诗姐评析细腻独到。这首诗抒情自然,感情真挚,“我”即是船长,船长也即是“我”。歌声里有是“我”也是苏 ...

:D当然呀,好诗百读不厌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:25 | 显示全部楼层
清风荷韵 发表于 2018-1-9 18:46
姐姐可以点开纯文本修改,再点回来就好了,另外字体小最好不要加粗,加粗的效果显得模糊,不清晰,黑色要 ...

我写在文档里不是这样,发在这里就乱套,下回按妹妹说的试试:D
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:26 | 显示全部楼层
清风荷韵 发表于 2018-1-9 18:52
这首诗诗兄写的好,是个社会题材,比较大,不好写,诗兄却写的清晰深刻,比喻无痕,抒情自然,寓意深刻,姐 ...

谢谢妹妹支持。这首诗确实好。我以现在的水平评析也只是完成一半。没有全面呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:27 | 显示全部楼层
柳叶眉 发表于 2018-1-9 19:59
我以前以为是韩老师翻译的外国诗歌,没仔细看作者,这首说是经典都不为过,卉姐分析的准确到位。 ...

谢谢眉儿支持,他自己写了不少这样的诗歌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:27 | 显示全部楼层
柳叶眉 发表于 2018-1-9 21:05
这是他翻译自己的,很好的歌词,如果他大公子唱出,是一首佳作。

诗歌整体是他创作的。诗中的歌曲部分也是他的杰作。:D
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:28 | 显示全部楼层
柳叶眉 发表于 2018-1-9 21:15
好像你们都听过他大公子唱歌,不知在哪里听的,我也想听,他发的群聊里好像没有。 ...

宝子有,让她给你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:28 | 显示全部楼层
韩鲁珩 发表于 2018-1-9 21:32
谢谢诗卉,这首诗来自真实的事件。里面所有歌词,文字都是我根据自己感受写的。当时,这个歌手唱的是完全不 ...

:D诗兄,我得空重申一下这个。明天的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-10 17:29 | 显示全部楼层

谢谢妹妹回读,问好妹妹。
回复 支持 反对

使用道具 举报

305

主题

1万

回帖

4万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
49946
发表于 2018-1-10 20:07 | 显示全部楼层
柳叶眉 发表于 2018-1-9 21:15
好像你们都听过他大公子唱歌,不知在哪里听的,我也想听,他发的群聊里好像没有。 ...

找韩老师主题

点评

我这是手机,找不到主题。  详情 回复 发表于 2018-1-12 06:13
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-1-11 04:49 来自手机 | 显示全部楼层
赏析的很好!问好诗卉姐!支持精华!

点评

谢谢依依妹妹支持,问好妹妹。  详情 回复 发表于 2018-1-11 15:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-11 15:45 | 显示全部楼层

:D
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-11 15:46 | 显示全部楼层
杨柳依依 发表于 2018-1-11 04:49
赏析的很好!问好诗卉姐!支持精华!

谢谢依依妹妹支持,问好妹妹。
回复 支持 反对

使用道具 举报

563

主题

2万

回帖

7万

积分

论坛贵宾

Rank: 5Rank: 5

积分
71108
 楼主| 发表于 2018-1-11 15:49 | 显示全部楼层
韩鲁珩 发表于 2018-1-9 21:32
谢谢诗卉,这首诗来自真实的事件。里面所有歌词,文字都是我根据自己感受写的。当时,这个歌手唱的是完全不 ...

我加了几个字。不然还以为是现成的歌词呢。

点评

是容易给人这种误会  详情 回复 发表于 2018-1-11 19:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

646

主题

2万

回帖

6万

积分

分区版主助理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
69492

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2018-1-11 19:36 | 显示全部楼层
诗卉 发表于 2018-1-11 15:49
我加了几个字。不然还以为是现成的歌词呢。

是容易给人这种误会

点评

你现在看没事了吧?这可是诗兄心血创作的。我根据你这首,去年去海南,也写了一首。不过我那是伤情。其中·歌词部分也是我编的。  详情 回复 发表于 2018-1-12 15:15
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2024-4-20 02:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表